Internacionalización de empresas de Internet

Julio 9, 2009 by fderbaix

Participo por primera vez como mentor en el Seedrocket (campus para emprendedores en proyectos de nuevas tecnologías). Hoy (09/jul/09) doy una charla sobre la internacionalización de negocios web destinada a emprendedores con un proyecto en fase inicial. En este post detallo mis principales conclusiones basadas en mi experiencia en el desarrollo de negocios web internacionales (sobre todo Toprural, Rentalia y Vinogusto).

Imagen: nanadow.worpress.com

Imagen: nanadow.worpress.com

Es un post largo así que empiezo por un resumen / índice:

  1. Negocio global vs negocio local
  2. Elección del nombre de la web / de la empresa
  3. Un dominio internacional o un dominio por país
  4. LOS IDIOMAS:

  5. Mejor pocos idiomas que muchos idiomas
  6. Comunicación activa en cada idioma
  7. Confusión entre dominios e idiomas
  8. Cómo incluir el idioma en las url’s / dominios
  9. Aspectos técnicos
  10. LOS PAÍSES:

  11. Apertura progresiva de países
  12. Las webs españolas triunfan en Italia, no en Francia
  13. ¿Con oficina fuera o todo desde la sede?
  14. La internacionalización cuesta mucho dinero: mejor esperar
  15. ORIENTACIÓN AL USUARIO

  16. Idiomas y países: orientación al usuario
  17. ALGUNOS EJEMPLOS CUANTIFICADOS

1. Negocio global vs negocio local

Hay (pocos) negocios globales que saltan las fronteras sin necesidad de abrir activamente un nuevo país o traducir a un nuevo idioma. Se trata de servicios on-line que no dependen de la ubicación del usuario (ej. plataformas de blogs, redes sociales, fotos on-line).

Al contrario, hay (muchos) negocios locales que dan un servicio que depende de la ubicación geográfica del usuario (ej. búsquedas, inmobiliario, empleo).

Aunque Internet no tenga frontera, en la práctica la mayoría de los negocios son locales y dependen de la ubicación geográfica del usuario.

Si tienes un negocio global: ofrece tu página en 1 o 2 idiomas para empezar (español y/o otro) y corre a comerte el mundo.

Si tienes un negocio local: elije 1 país y 1 idioma donde concentrar tus esfuerzos y demostrar de lo que eres capaz antes de atacar más países. Ésto es como el Risk: hay que acumular suficientes ejércitos en casa antes de ponerse a conquistar nuevos territorios.

2. Elección del nombre de la web / de la empresa

Intenta elegir un nombre para tu negocio que no sea específicamente español, que funcione en los idiomas que te gustaría cubrir, o como mínimo en inglés (idioma internacional).

De los 12 finalistas de Seedrocket, 11 tienen un nombre internacional: and.roid.es, Arpamet, Biowallet, Blinkast, Bluewalks, Laralia, Makoondi, Mowento, Shoopeer, Transket, Virtualsports (sin web de momento).

Uno tiene un nombre español: Elmejorprecio (probablemente no tenga vocación internacional).

OJO: no empieces un proyecto comercial sin tener el .com registrado (ej. Biowallet.net no tiene el .com registrado).

3. Un dominio internacional o un dominio por país

Si tienes un negocio local: 1 dominio por país
ej. eDreams.es, eDreams.pt, eDreams.fr, etc.

Si tienes un negocio global: 1 dominio internacional
ej. Panoramio.com, Wamba.com

Casos a medio camino: alquiler de casas de vacaciones o casas rurales, el mismo viajero puede buscar en su propio país (90% de los casos) o en otro país (10% de los casos). En este caso toca elegir entre las 2 estrategias:

  • Apostar por la popularidad de un dominio único y por mantener la navegación en un dominio único (mantener cookie y sesión del usuario):
    ej. Toprural.com, Rentalia.com, Homelidays.com
  • Apostar por el mejor posicionamiento local de dominios nacionales (y posibilidad de usar una IP local, lo que también contribuye a un mejor posicionamiento local):
    ej. Rurality.pt, Rurality.it (de EscapadaRural), Homeaway.nl, Homeaway.fr, etc.

OJO: una vez elegido el dominio global, o los dominios nacionales, es muy complicado cambiar de estrategia. Piénsalo bien antes de empezar… hay pocas cosas más complicadas o costosas que cambiar de dominios.

LOS IDIOMAS

4. Mejor pocos idiomas que muchos idiomas

Caso Toprural: 4 idiomas desde el inicio: ¡demasiado!

  • Alemán, español, francés e inglés desde 2000
  • Luego añadimos el catalán, italiano, neerlandés y portugués
  • Cada idioma no-español tuvo un tráfico marginal (menos del 3% de nuestro tráfico) hasta que empezamos a tener un contenido local en los demás países y un equipo nativo en este idioma
  • El francés, disponible desde 2000, sólo superaba el 3% del tráfico cuando abrimos Francia (con alojamientos en Francia)
  • El inglés, disponible desde 2000, hoy sigue representando menos del 2% del tráfico
  • + info: ¿vale la pena tener tu web disponible en catalán?

Multi-idiomas: recomendaciones

  • Desde el primer día: si piensas tener tu plataforma en varios idiomas algún día, hazlo desde el primer día, para asegurarte que el desarrollo se vaya haciendo para soportar varios idiomas en todos los niveles de la información o datos. Si lo haces después es mucho más laborioso.
  • Ofrece sólo idiomas hablados por alguien de tu equipo: el coste inicial de añadir un idioma es bajo (traducciones), pero el coste de mantenimiento es muy alto (traducciones, mensajes, atención al usuario o al cliente, blog, twitter, SEO, etc.).
  • Traducir a un idioma sin trabajarlo activamente desde dentro (elección palabras claves adecuadas, relación con los usuarios, blog, etc.) no sirve para casi nada (no eres competitivo con las webs nativas en estos idiomas).
  • Mejor apostar fuerte por unos pocos idiomas. La competencia en Internet suele ser local, por país o por idioma. Es difícil ser competitivo en muchos idiomas a la vez.

5. Comunicación activa en cada idioma

Tener tu web disponible en varios idiomas no es sólo traducir unos cuantos literales. Lo importante es ofrecer una comunicación completa en cada idioma:

  • Web 100% disponible en cada idioma (no dejar ningún resto sin traducir)
  • 1 blog por idioma, 1 twitter, 1 página facebook, 1 boletín, etc. Cada canal de comunicación que uses debería estar activo en cada idioma. Los idiomas que dejes de lado serán idiomas prácticamente muertos (en tu web). Ésto ya es un poco extremista por mi parte. Marta me comenta que Rentalia funciona muy bien en portugués sin tener ni blog, ni Twitter ni Facebook en este idioma: que se trata de una inversión que no se justifica en todos los idiomas y que lo importante es tener alguien en el equipo que hable el idioma.
  • La frecuencia de actualización de cada canal puede ser distinta, según la audiencia que tengas, pero es importante no dejar ningún idioma totalmente de lado.

6. Confusión entre dominios e idiomas

OJO: los dominios (igual que las banderas) representan países, no idiomas. No uses los dominios nacionales para albergar las distintas versiones lingüísticas de tu página. Es importante porque los buscadores van a etiquetarte solo como de ese país en cuanto pongas un dominio local.

Ej. Google.es = Google España (no Google en español)
Google.es está disponible en español, català, galego y euskara.

Más info: confusión banderas e idiomas

7. Cómo incluir el idioma en las url’s / dominios

Que uses un dominio global (ej. “.com”) o dominios nacionales, si ofreces varios idiomas y quieres que las versiones en cada idioma estén posicionadas en los buscadores, tendrás que diferenciar las url’s de los distintos idiomas.

Para ello veo 2 opciones buenas (aún no he podido asegurarme de cuál es la mejor):

En ambos casos cuando un usuario te visita por primera vez entrando por la home puedes redireccionarlo a la home en el idioma correspondiente a su navegador. Si entra de nuevo por la home puedes redireccionarlo a la home en el idioma guardado en su cookie. Si entra por una página profunda mejor no redireccionarlo porque alterarías el contenido de la página que pretendía ver.

OJO: los idiomas tienen sus abreviaciones estándar (norma ISO 639-1): el catalán es “ca” (y no “cat”), el inglés es “en” (y no “eng”).

OJO 2: no uses el “www” al inicio de las url’s (sobran), ni los uses para uno de los idiomas (ejemplo de lo que no hay que hacer: usamos http://www.toprural.com para Toprural en español, en lugar de http://es.toprural.com).

8. Aspectos técnicos webs multi-idiomas

El código no debería incluir ningún texto a pelo, sólo variables o campos de base de datos (con las traducciones fuera del código).

Es necesarío desarrollar una interfaz para que se puedan editar todos los textos sin pasar por el equipo técnico.

LOS PAÍSES

9. Apertura progresiva de países

Caso Toprural:

  • 1 sóla oficina en Madrid con equipo internacional
  • 16 personas para Internacional y 11 personas para España (+ 23 personas para servicios que no dependen de ningún país: IT, usabilidad, SEO, administración y dirección)
  • 50 personas, 10 nacionalidades
  • Los otros países tienen más personal que España pero representan sólo el 10% de nuestra facturación (y España el 90%)

La travesía del desierto es más larga fuera de casa

  • Jugando a domicilio: hemos tardado 1 año en alcanzar la rentabilidad en España (2000-2001). 1 año no es representativo, lo normal en Internet suele ser más bien tardar alrededor de 5 años en llegar a rentabilidad.
  • Jugando fuera: hemos tardado 5 años en ser rentables en Portugal (2003 – 2008) y probablemente tardaremos otros 5 en ser rentables en Francia (2005 – ¿2010?) o los demás países que hemos abierto.

Apertura progresiva, modelo mancha de aceite
Si hay negocio transfronterizo o viralidad por cercanía geográfica tiene sentido seguir un modelo mancha de aceite: abrir países lo más cercanos posible para que los países se vayan reforzando los unos a los otros.

Caso Toprural: España (2000), Portugal (2003), Francia (2005), Italia y Bélgica (2007), Austria y Países-Bajos (2009).

Apertura progresiva, países no limítrofes
Si los negocios nacionales son independientes mejor abrir los países donde la mantequilla es más blanda / donde hay menos competencia y mejor aceptación del producto español.

Países con mantequilla dura (en general mucha competencia local): ej. EE.UU., UK, Francia, Alemania.

Países con mantequilla blanda (en general poca competencia local): ej. desde España: Portugal, Italia.

Ejemplos:

  • Idealista: España (2000), Italia (2007), Portugal (2009)
  • Infojobs: España, Italia, Polonia, Austria
  • Atrapalo: España, Italia, Chile

10. Las webs españolas triunfan en Italia, no en Francia:

Casos de éxito de webs españolas en Italia (también en mi blog: “Webs españolas en Italia“):

  • Infojobs.it, nº1 en Italia
  • eDreams.it: nº2 en Italia
  • BuyVIP y Privalia: nº 1 y 2 en Italia, delante de Vente-Privee
  • Otros portales con apuesta más reciente en Italia: emagister.it (2006), idealista.it (2007), Toprural (2007), Atrapalo.it (2008), Softonic.it (2008), Rentalia (2008)

Posibles explicaciones:

  • La legislación laboral en Italia es muy desfavorable a la creación de empresas (por ejemplo indemnización de 2 años en caso de despido). Muchos negocios / startups mantienen un tamaño de pequeña empresa familiar.
  • Lo español está bien visto en Italia.

No hay casos de éxito españoles en Francia o en el Reino Unido

No conozco ninguna web española que esté teniendo éxito (top3 en su sector) en Francia o en UK:

  • Competencia más fuerte.
  • Mercados más proteccionistas: menor cobertura del proyecto extranjero en los medios, más dificultad para hacer alianzas o acuerdos comerciales.

11. ¿Con oficina(s) fuera o todo desde la sede?

La mayoría de los mercados requieren una presencia local, por temas logísticos o comerciales. Cuando una porción importante de las ventas es presencial es imprescindible tener una oficina comercial en los mercados que se pretende atender.

Ventajas de tener oficinas locales:

  • Facilidad reclutamiento personal nativo
  • Conocimiento del mercado
  • Posibilidad venta presencial
  • ejemplos: infojobs, eDreams (España e Italia), idealista.com (España e Italia), etc.
  • En caso de abrir una oficina local es importante que lo haga una persona de confianza y con experiencia de la empresa matriz (por lo menos durante un par de años).

En algunos mercados la venta se hace on-line, por mail o por teléfono. En este caso uno puede intentar no abrir oficinas en otros países.

Ventajas de tener sólo una oficina central:

  • Ahorro de costes
  • Facilidad de gestión y control
  • Expansión internacional más ágil / rápida
  • Ejemplos: Softonic (¿alguien lo puede confirmar?), eDreams (.pt y .fr se gestionan desde Barcelona), idealista (.pt se gestiona desde España), Toprural, Rentalia, Atrapalo.
  • En caso de tener una oficina central, es recomendable conseguir un número de teléfono local (que no sea necesario marcar código internacional – nada debe indicar que no somos locales) y la atención directa debe darse en el idioma local, ya sea por teléfono o por mail. Es recomendable también que la oficina central esté ubicada en un lugar céntrico en una gran capital (los jóvenes extranjeros que querrás reclutar suelen vivir en el centro).

12. La internacionalización cuesta mucho dinero: mejor esperar

Mis recomendaciones:

  • No emprender la expansión internacional hasta tener el músculo financiero suficiente: o una alta rentabilidad en el mercado doméstico para financiar la expansión, o una alta financiación de la empresa +/- asegurada a largo plazo (socios con confianza en el proyecto y músculo financiero).
  • Abrir pocos países. Mejor apostar fuerte en pocos países que apretar poco en muchos países.

ORIENTACIÓN AL USUARIO

13. Idiomas y países: orientación al usuario

Lo más importante es que el usuario se sienta en casa, que la web esté hecha a medida para él.

  • Conservar su elección de idioma y país por sesión y cookie
  • No dejar ningún texto en otro idioma que el idioma de navegación. Si algo no está disponible en el idioma del usuario quítalo, no enlaces con páginas en otros idiomas sin avisar.
  • URL’s linguísticamente neutrales: ej. www.toprural.com/pro en lugar de www.toprural.com/propietario

Escribe los nombres de idiomas en su propio idioma:
El enlace “English” sirve para que un anglo-parlante pueda cambiar el idioma de navegación por el inglés. Dáselo en su mismo idioma y le facilitarás el trabajo. Un holandés encontrará más fácilmente la palabra “nederlands” que “holandés” o “dutch” al que no está acostumbrado.

Ordena los países e idiomas alfabéticamente
Muchas webs ordenan los países o los idiomas que ofrecen según su importancia. Creo que es mejor ponerlos en orden alfabético:

  • Para el usuario es más fácil encontrar lo que busca
  • No se emite un juicio de qué país o qué idioma es más o menos importante

Malo:

  • Google.es pone “català | galego | euskara” ¿por qué el gallego está por delante del euskera?
  • Spain.info pone “Español, English, Deutsch, Français”

Bueno:

  • idealista o Toprural lo ponen en orden alafabético “català | deutsch | english | español | français | [...]“

Escribe los idiomas con mayúscula al inicio
En algunos idiomas los idiomas van con mayúscula (ej. English, Deutsch), en otros no (ej. español, français). Por homogeneidad mejor escribir todos los idiomas con una mayúscula:

  • En lugar de “català | Deutsch | English | español [...]“ (algunos con mayúscula)
  • O de “català | deutsch | english | español [...]“ (un Inglés o un Alemán lo verían como un error)
  • Pon “Català | Deutsch | English | Español [...]“

ALGUNOS EJEMPLOS CUANTIFICADOS

Toprural (del que soy fundador y CEO):

  • España desde 2000, Portugal desde 2003, Francia desde 2005, Italia y Bélgica desde 2007, Austria y Países Bajos desde 2009. Próximas aperturas: Alemania y Suiza
  • 8 idiomas
  • 72% del tráfico y 89% de la facturación en España en 2008
  • De momento rentable en España y Portugal

Rentalia (del que soy co-fundador y consejero):

  • España desde 2003, Portugal desde 2004, Italia desde 2008
  • 7 idiomas
  • 69% tráfico español
  • De momento rentable en España y Portugal

11870.com (del que soy socio y consejero):

  • Contenidos internacionales desde el inicio (2007), aunque sobre todo en España
  • 3 idiomas
  • 86% tráfico español

Vinogusto (del que soy socio y consejero):

  • Empresa belga, contenidos internacionales desde el inicio (2008)
  • 5 idiomas
  • 13% tráfico belga (31% francés, 14% español etc.)

¿Qué te parece? No dudes en publicar tus dudas, correcciones, o cualquier opinión. Estaré encantado de actualizar el post con las correcciones o aportaciones más interesantes.

Experiencia nefasta con Iberdrola

Junio 30, 2009 by fderbaix

Le tenía un cariño especial a Iberdrola porque dentro del panorama energético español es la eléctrica que más claramente ha apostado por las energías renovables. También creía que era un referente en materia de gestión empresarial, en España y en Europa.

Por esta buena percepción que tenía de Iberdrola decidí renovar mi contrato con ellos. Como cliente de más de 10 kW de potencia instalada (que quiero reducir a 5,5 kW) tenía hasta hoy (30 de junio 2009), para renovar el contrato o cambiarme a otro proveedor (so pena de sufrir una penalización en el precio). Haciéndolo antes de 30 de junio también podía beneficiarme de un descuento del 7% sobre la factura de los 12 próximos meses.

logo-iberdrola

Aquí empiezan los problemas. Como usuario me han tratado peor que ninguna otra empresa desde hace mucho tiempo. Casi peor que Telefonica (recuerdos de cuando aún era cliente de Telefonica). Me tome como un reto conseguir contactar con ellos pero no lo logré:

  • He llamada más de 10 veces durante 3 días (del 28 al 30 de junio 2009), a horas distintas. En ninguna ocasión he podido hablar con un operador que pueda tramitar mi renovación de contrato.
  • En 2 ocasiones sí he podido hablar con un operador, pero no con uno de los que pueden hacer trámites (me invitaron a llamar más tarde).
  • He intentado hacerlo on-line, pero la web de Iberdrola no me permite darme de alta como usuario con mi NIE. Tengo que indicar un DNI español o un nº de pasaporte, pero mi NIE (español) no vale.
  • Sorteo el obstáculo introduciendo el DNI de mi mujer pero no me llega la contraseña por mail para entrar al área de clientes (me acaba llegando media hora después).
  • Pido recordar contraseña por mail pero no me llega el recordatorio de contraseña por mail hasta media hora después.
  • Por fin consigo entrar en el área de clientes de Iberdrola.com pero no hay ninguna opción que me permite renovar mi contrato on-line.
  • Vuelvo a llamar al 901 20 20 20 una vez más … “todos nuestros operadores están ocupados, por favor vuelva a intentarlo dentro de unos minutos“.
  • Vuelvo a Iberdrola.com para enviar una reclamación (pensé que era más correcto enviarles una reclamación que publicar un post) y me encuentro que el formulario de quejas y reclamaciones está limitado a tan sólo 256 caracteres.
  • Resumo mi queja a menos de 2 twits, le doy a “enviar” y … me sale un “Error 500: com.iberdrola.mpa.dom.png.ent.IBuzonOVC
  • Vuelvo a llamar al 901 20 20 20 y … ¡milagro! me responde una operadora (una de verdad, no una máquina). Vaya: sólo me suelta un rollo a toda pastilla “en este momento no podemos atenderle porque estamos realizando tareas de mantenimiento de nuestros sistemas“, y cuelga antes que haya podido decir una palabra.
  • Publico este post y le pregunto a Iberdrola: ¿De verdad no podrías renovarme el contrato con las condiciones previas al 30 de junio?

Pregunta relacionada: ¿Alguien sabe si los que hicieron la web de Iberdola son los mismos que hicieron la de Renfe? Actualización (1/jul/09): gracias a Javier Martin ya sabemos que la web es obra de la empresa Genetsis que nos comenta que Iberdrola.com ha obtenido el certificado de accesibilidad AA+ Eurocert. Para mi desde luego no ha sido un ejemplo de accesibilidad.

Post relacionado: Servicio de Atención al Cliente de Iberdrola (Luis Peralta, 12/sep/06).

6731

Confusión en las regiones de Google Trends para España

Junio 29, 2009 by fderbaix

En algún momento alguien habrá metido la gamba en los datos geográficos de Google Trends y en España están mezcladas provincias y comunidades autónomas, y los datos de varias comunidades autónomas no incluyen todas sus provincias.

Por ejemplo Barcelona no está incluida en Cataluña:

Google Trends for Websites - toprural.com - España

Google Trends for Websites - toprural.com - España

¿Cuál es el problema?

Barcelona es una ciudad y también es una provincia, pero no una comunidad autónoma. Al sacarla fuera de las estadísticas de Cataluña (CC.AA.) los datos regionales ya no son comparables: Cataluña sin Barcelona no compara con la comunidad autónoma de Madrid o con las demás CC.AA.

Para Toprural Cataluña no está en 6ª posición como lo indica Google Trends for Websites, si no en 2ª posición (según nuestras estadísticas XiTi):

XiTi - Toprural - regiones

XiTi - Toprural - regiones

Algunos fallos en la lista de regiones / CC.AA.

Hay unas cuantas provincias más que están incluidas por error en la lista de regiones y que no computan como parte de la región a la que pertenecen:

En todo caso no es nada grave: se pueden obtener los datos de Cataluña en Google Trends sumando “Cataluña” y “Barcelona” o obtener datos por ciudad desde Google Analytics. Aún así me llama la atención que este fallo esté on-line desde hace años y que siga sin corregirse.

He comprobado las regiones de Francia y de Bélgica y están todas correctamente definidas y no incluyen provincias. De estos 3 países España es el único donde las regiones están mal definidas en Google Trends.  ¿Lo corregirán?

Post relacionado: Google Trends para Websites: la alternativa a Alexa (26/jun/08).

Toprural versión beta (5): indexación, mails y suscripciones

Junio 17, 2009 by fderbaix

Ya está online la nueva versión de Toprural.net (desde el lunes 15/jun/09). En esta ocasión hemos hecho un sprint “corto” (4 semanas), que incluye principalmente las siguientes novedades:

Indexación en buscadores

Hemos corregido errores en las url’s y por fin dejamos a Google indexar Toprural.net. Hasta ahora la nueva versión del portal no salía en Google, por lo que no existía, ni tenía prácticamente tráfico. Ahora empezamos a salir en búsquedas, a recibir tráfico y sobre todo a tener usuarios reales que usen la web. Teníamos que haber tenido las url’s bien y la web indexada desde la primera versión que pusimos on-line hace 5 meses (en enero 2009). Fue un error reportar la optimización de las url’s y la indexación tanto tiempo.

Anti-spam para los mails de viajeros a las casas

Igual que en la versión actual del portal, hemos instalado un filtro anti-spam para todos los mensajes que los viajeros envían a las casas rurales. De esta manera evitamos enviarles estafas, publicidad no solicitada, o mensajes totalmente fuera de tema.

Suscripciones

Ya está disponible el área de suscripciones del usuario. Estas suscripciones se integran ahora con la plataforma de envío de correos UMS (United MailSolutions). El envío de newsletters (boletines propietarios, gacetas, y mailings puntuales) se realizará desde esta herramienta.

Como siempre, cualquier comentario será bienvenido.

Post basado en el resumen del sprint de Cristóbal Abad

Otros posts sobre la migración de Toprural

Elecciones europeas junio 2009 – información para votar

Mayo 25, 2009 by fderbaix

Ya ha empezado la campaña y votamos dentro de 2 semanas. Como siempre serán muchos mítines pero realmente poca información. Me gustaría aportar mi granito de arena y he recopilado unas cuantas fuentes de información para intentar votar más informado.

elecciones_parlamento-europeo-2009

1. ¿Voto “útil” o voto “mensaje”

La mayoría de los 34 partidos que se presentan en España no obtendrán representación. Por si te interesa en las elecciones anteriores, de junio 2004, 5 partidos obtuvieron una representación:

  • PSOE: 26 parlamentarios europeos 2004-2009
  • PP: 24 parlamentarios
  • IU: 2
  • GALEUSCA: 1
  • Europa de los Pueblos: 1
  • Total España: 54 parlamentarios del total de 732 en el Parlamento Europeo

2. Las listas con perspectivas de obtener escaños (sondeo del CIS)

Según el último sondeo del CIS las siguientes listas obtendrían escaños en las próximas elecciones:

  • PSOE: 42,8%, 23 escaños
  • PP: 42,2%, 23 escaños
  • Coalición Por Europa (que agrupa a CiU, PNV y Coalición Canaria, remplaza Galeusca): 5,1%, 2 escaños
  • La Izquierda (IU – ICV): 3,6%, 1 escaño
  • Europa de los Pueblos-Verdes (que agrupa ERC, BNG, Aralar, Eusko Alkartasuna y la Chunta Aragonesista): 3,6%, 1 escaño
  • UPyD: 1,3%, 0 escaños.

3. ¿Cuál es el programa de cada partido?

Nos lo ponen complicado. Ninguno de los partidos que he mirado publica un programa resumido en pocos puntos o menos de 1 página. Las 19 páginas del PSOE, las 57 páginas del programa “abreviado” del PP, las 52 páginas de IU, no invitan particularmente a leerlas. Para 2 listas incluso no he podido encontrar su programa on-line (Coalición Por Europa y Europa de los Pueblos – Los Verdes). ¿Entonces qué hacemos? Otra opción es leer lo que dicen los que los han leído como por ejemplo este interesante post de mangasverdes.es, o buscar en los programas algunas palabras claves que te interesen particularmente.

  • Programa del PSOE (web, y pdf manifiesto-programa, 19 páginas)
    extractos: ninguna mención a “Internet” ni al “canon” en las 19 páginas del documento. “Necesitamos un gran esfuerzo en el acceso general y asequible [...] a la sociedad de la información en la línea marcada por el plan Avanza español que nos ha situado por encima de la media europea en banda ancha …“.
  • Programa del PP (pdf programa “abreviado”, 57 páginas)
    extractos: “Favoreceremos una Internet abierta en la que no se limite el derecho de los usuarios a intercambiar información.“, “Propondremos una normativa que garantice que ningún usuario sea privado de su acceso a Internet y que prevenga la creación de sistemas de canon digital indiscriminados sobre los soportes…“.
  • Programa de Coalición Por Europa: no lo he encontrado ¿?
  • Programa de IU (pdf, 52 páginas)
    extractos: “Definir Internet como servicio universal gratuito para el conjunto de los ciudadanos… con una velocidad mínima de 1 Megabit“, “… buscar alternativas más justas al canon…
  • Programa de Europa de los Pueblos – Los Verdes: tampoco lo he encontrado ¿?

3. ¿Quienes son los candidatos en cada lista?

Las listas electorales están publicadas en la web del Ministerio del Interior:

Viendo las listas me ha llamado la atención que sólo Coalición por Europa tiene paridad entre hombres y mujeres en orden útil. En general presentan tantas mujeres como hombres, pero con las mujeres más abajo en la lista y los hombres más arriba. La paridad real la podemos mirar los el % de mujeres en puesto útil (los puestos que corresponden a los escaños actuales del partido). Porcentaje de mujeres en puesto útil: PSOE 46% (12 de 26), PP 38% (9 de 24), Coalición Por Europa (50%, 1 de 2), IU 0% (0 de 2), Europa de los Pueblos 0% (0 de 1).

Más info: los parlamentarios más activos y los más vagos en Parlorama.eu, y el registro de los votos de los parlamentarios en Votewatch.eu. Curiosamente tenemos cabezas de listas como Willy Meyer (IU) y Jaime Mayor Oreja (PP) entre los parlamentarios europeos más ausentes (con menos presencias) en las sesiones del Parlamento Europeo.

En todo caso tenemos una magnífica ocasión, una vez más, de elegir los que nos representarán. En esta ocasión incluso yo puedo votar (ver mi post “Por qué no puedo votar“). Personalmente estoy convencido de que todas las elecciones importan. A ver si nos movemos todos para expresar nuestro voto…

Toprural versión beta (4): nido de enlaces y url’s

Mayo 22, 2009 by fderbaix

Damos un paso más en nuestro proyecto de rehacer por completo Toprural y ayer (21/may/09) subimos una nueva versión on-line en toprural.net.

Nido de enlaces en toprural.net

Nido de enlaces en toprural.net

Principales novedades:

1. Nido de enlaces y urls optimizadas: para mejorar la indexación y la transmisión del PageRank incluimos un nido de enlaces en la home y en la página de cada región / provincia / municipio o pueblo. Los enlaces incluyen accesos directos a los países / idiomas, a los tipos de alojamientos, a las regiones, las provincias, los municipios y los pueblos más populares (ver ilustración).

Ejemplos de Url’s optimizadas y de nido de enlaces (abajo en cada página):

2. Avanzamos en el cumplimiento de estándares de accesibilidad y de HTML

  • HTML aligerado y dotado de más semática
  • Web accesible desde cualquier dispositivo
  • Optimización de la home para una carga más rápida

3. Mejoras en la Intranet

  • Gestor de parámetros (ej. número de alojamientos en página de resultados, número máximo de caracteres para las opiniones, etc.)
  • Gestor de metas y títulos de las páginas: podemos editar desde la intranet el título, title y description de cada página
  • Mejoras en la intranet y en el rincón del propietario para facilitar la edición de la información de cada alojamiento

4. Pequeñas mejoras en el buscador: desduplicación de destinos por idiomas y plugin Toprural.net para buscar en Firefox (para buscar destinos en Austría y Países-Bajos de momento).

Posts relacionados:

Yorespondo, tu secretaria virtual

Mayo 19, 2009 by fderbaix

Mi amigo David Bastida además de ser un buen amigo es un emprendedor en serie. Después de montar en 2002 Babelia Formación (una empresa de formación de idiomas) y en 2007 Traducciona (una empresa de traducciones), en 2008 ha montado un proyecto que me gusta mucho: Yorespondo, un servicio de secretaria virtual para Pymes y autónomos. Como creo que este servicio puede ser útil para muchos emprendedores quiero aprovechar para explicarlo y recomendarlo, a la vez que echo una mano a un amigo.

yorespondo

¿En qué consiste Yorespondo?

  • Responden a tus llamadas con el nombre de tu empresa desde las 8 de la mañana hasta las 8 de la tarde
  • Puedes desviar tus llamadas cuando quieras para que estén atendidas. Cuando estás reunido, fuera de horario de oficina, durante vacaciones, cuando tus líneas están ocupadas,…
  • Cogen el mensaje con el nombre del llamante, su número de teléfono y el motivo de la llamada
  • Ofrecen desviar las llamadas al número que les indiques para casos urgentes

Eliges cómo quieres recibir los avisos o consultar los mensajes

  • Por una intranet: para consultar los mensajes on-line
  • Por teléfono: para escucharlo en un buzón telefónico
  • Por SMS y/o mail: para recibir un aviso cuando hay un mensaje nuevo

Ventajas de Yorespondo

  • Mejora la atención a tus clientes actuales y a tus clientes potenciales, ofreciendo un horario de atención ampliado
  • Aumenta las pistas de clientes potenciales (muchos clientes no dejan mensajes en los contestadores pero sí lo dejan a la secretaria que les atiende)
  • Puedes mejorar el horario de tus empelados (conozco una empresa que se ha pasado al 8-17h00 pero que gracias a Yorespondo sigue atendiendo las llamadas hasta las 20:00 horas)
  • Reducción de la carga de trabajo y ahorro en personal (al externalizar una parte o la totalidad del servicio de atención telefónico)
  • Las secretarias de Yorespondo son españolas y trabajan en España (el cliente no tiene la impresión que su llamada ha sido desviada a otro continente).

Precio del servicio: se trata de una cuota que cubre los x primeros mensajes + un variable por mensaje extra. Por ejemplo:

  • 44€ / mes hasta 40 llamadas mensuales + 1,95 € / llamada extra, por encima de 40
  • 98 € / mes hasta 80 llamadas mensuales + 1,20 € / llamada extra

En definitiva creo que puede ser un servicio muy útil (y barato) para los profesionales o empresas que quieran mejorar su servicio de atención telefónica por un coste relativamente bajo (100 € al mes es una pequeña fracción del coste de tener una secretaria a tiempo completo en tu empresa). Si te interesa más información puedes contactar con ellos.

Yorespondo en números:

  • Facturación 2008: 120 mil € (primer ejercicio de la empresa)
  • Más de 200 clientes ya han contratado sus servicios

11870 da entrada a Vocento que compra el 33%

Mayo 8, 2009 by fderbaix

Acabamos de firmarlo y se acaba de hacer público: Vocento compra el 33% de 11870.com.

Nota 1: soy usuario, socio y consejero de 11870.com desde 2006.

Nota 2: no estamos autorizados a revelar el importe de esta operación.

Foto de  la firma 11870.com - Vocento (blog de Jesús Encinar)

Foto de la firma 11870.com - Vocento (blog de Jesús Encinar)

Este acuerdo, además de suponer una nueva inversión en 11870.com, también supone el apoyo de uno de los principales grupos de medios en España, y un importante apoyo comercial para 11870.com que poco a poco está sustituyendo a las anticuadas páginas amarillas…

Entrada articulada en dos fases

La operación se acaba de cerrar y firmar y se ha articulado en dos partes: Vocento nos ha comprado participaciones a todos accionistas de 11870.com y posteriormente hemos realizado una ampliación de capital que ha permitido dotar de suficientes fondos propios a la compañía para garantizar su consolidación hasta llegar a break-even sin nuevas rondas de financiación. Entre estas 2 operaciones (compra de acciones a socios actuales e inversión en la sociedad) Vocento ha alcanzado el 33% de 11870.com.

Tú seguirás siendo el protagonista

De cara al usuario se trata de seguir trabajando como antes, y seguir mejorando el servicio.

En este caso damos la bienvenida a un nuevo socio importante, de referencia, pero minoritario. el 67% del capital restante continua en manos de los accionistas que estamos desde el principio. Se trata de un grupo de medios que ha entendido lo importancia de invertir en Internet, la importancia de las opiniones de los usuarios y a importancia de dejar al equipo de 11870 seguir trabajando igual de bien que lo han estado haciendo hasta ahora.

No he participado directamente en las negociaciones pero por lo que me han comentado Jesús Encinar (fundador y presidente de 11870.com), Roberto Heredia (consejero delegado) y Nacho Puell (consejero y director de diseño y estrategia) esta colaboración con Vocento es bastante prometedora.

Se trata sobre todo de un apoyo comercial y de visibilidad de 11870 en los medios

De cara a los anunciantes también mantenemos el modelo comercial actual: parte modelo pay per lead (pago por generación de pedidos) y parte modelo publicitario de pago por presencia. Mantenemos el modelo pero con un importante apoyo comercial de Vocento. Su fuerza de venta, sus medios nacionales y regionales apoyarán la comercialización de 11870 hacía las empresas. Pasaremos a tener una presencia comercial en cada región, a la vez que ganaremos visibilidad en otros medios del grupo Vocento on-line y off-line.

Creo que se trata de un muy buen acuerdo porque permitirá mantener la esencia del portal y del servicio a los usuarios, que siguen siendo dueños del contenido que generan en 11870, pero que ahora tienen una gigantesca ventana de visibilidad a través de todos los canales de Vocento, a la vez que nos acelera en nuestro camino hacia la rentabilidad.

Así que ¡enhorabuena a todos! a Jesús, Roberto y Fernando Mendezona (de la BBK, socio de 11870) que han estado a pie de cañon durante este largo proceso hasta cerrar el acuerdo, a Luis Casalls (de Gomez-Acebo y Pombo) por el apoyo legal y a Vocento por esta excelente inversión.

Artículos relacionados:

Consejos Twitter para principiantes

Abril 28, 2009 by fderbaix

Si llevas poco tiempo en Twitter, o si quieres dar tus primeros pasos, te propongo una pequeña explicación de cómo empezar, para principiantes (inspirado en un artículo interesante que leí hace unos días: “What I’d have liked to have known when I started using Twitter“).

Consejos para dar los primeros pasos en Twitter:

  1. usa tu nombre real como nombre usuario: si quieres que los que te conocen te puedan seguir mejor usar tu nombre real como nombre usuario. El mío por ejemplo es fderbaix, pero también podría haber elegido “FrancoisDerbaix” y otra variante.
  2. completa tu perfil con tu nombre + apellidos + enlace a tu página personal (si tienes) y una pequeña “bio” (biografía) para que los demás usuarios sepan quién eres y para que te puedan encontrar en las búsquedas de usuarios en twitter
  3. busca tus amigos en Twitter: puedes buscar gente por su nombre o apellidos con la opción “Find People > Find on Twitter“, o buscar quienes de tus contactos mail ya están en Twitter con ´”Find on other Networks
  4. público: cuidado: todo lo que publicas es público (y pasado unos minutos no se puede borrar ni editar).
  5. privado: si no quieres que tus twits sean públicos puedes poner tu perfil en privado. Sólo tendrán acceso los usuarios que sigues.
  6. mensajes directos (privados): usa la opción Direct Messages para escribir algo que sólo podrá leer el destinatario y nadie más (sólo para escribir a usuarios que te siguen y que a la vez tu sigues)
  7. no-reciprocidad: puedes seguir a gente que no te siguen a ti, y vice-versa (a diferencia de facebook donde las relaciones son recíprocas)
  8. @usuario es una forma de escribir directamente a alguien. Si empiezas un twit con @usuario sólo lo verá tu destinatario y los demás usuarios que te siguen y también siguen a quien va dirigido tu mensaje (los que os siguen a ambos y podrían estar interesados en la conversación)
  9. qué dicen de tí: usa la opción “@tu-nombre” a la derecha para ver los mensajes que te mencionan en Twitter
  10. blablabla @usuario: si quieres que lo vean todos tienes que empezar con otra palabra y mencionar @usuario en tu mensaje. Cuando hablas de alguien que está en Twitter pon @usuario para que se active un enlace a su página en Twitter
  11. RT @usuario significa re-tweet. Es la forma de reenviar el mensaje de alguien a los que te siguen
  12. via @usuario: si comentas lo que comenta otro puedes añadir algo como “(via @usuario)” al final del twit
  13. #algo es una forma de añadir una etiqueta a un twit para que sea más “buscable” en twitter. Ej “#amazonfail” se refiere a un fallo de amazon que fue muy comentado en twitter. Actualización (07/jul/09): las palabras con # ahora también están enlazadas con una búsqueda de twits con la misma #palabra
  14. 90 dar y 10 recibir: piensa que escribes para quienes te siguen. La regla del 90-10 recomienda postear máximo un 10% de cosas que te sirven a tí (auto-bombo, petición de información) y mínimo un 90% de cosas de interés para tus seguidores
  15. Sígueme en Twitter ;) o échale un ojo a quién me sigue o quién sigo yo. También están las empresas en las que participo: @Toprural, @Rentalia, @11870 y @Vinogusto.

twitter-downtime-and-life-at-homeActualización (7/jul/09):

  • No apures los 140 caracteres: si tu twit está cerca de 140 caracteres ya no se podrá retwitear sin modificarlo. En mi caso intento quedarme debajo de 127 caracteres porque un “RT @fderbaix ” necesita 13 caracteres.

Inscripciones y mentores SeedRocket 3

Abril 24, 2009 by fderbaix

Vicente Arias y Jesús Monleón, fundadores de SeedRocket, me acaban de avisar que está abierto el plazo de inscripciones para el 3er campus de emprendedores de SeedRocket que tendrá lugar en Barcelona los próximos 7 a 15 de julio 2009. En esta ocasión por primera vez participaré como mentor, junto con una impresionante lista de emprendedores de la web hispana (ver más abajo).

329x78_logotipo_seedrocket

Creo que el SeedRocket es una oportunidad interesante para nuevos proyectos, de conseguir formación y asesoramiento gratis (para todos los proyectos seleccionados), financiación y participación de los mentores (para los 3 finalistas) y una bastante buena exposición en la blogocosa española.

Si tienes un proyecto en mente o en fase inicial te animo a participar:

  • Inscripciones: hasta el 1 de junio 2009, vía formulario
  • Comunicación proyectos seleccionados: 19 de junio 2009
  • Fecha inicio del campus (puertas abiertas): 7 de julio 2009
  • Fechas campus: 8 días de formación intensiva del 8 al 15 de julio 2009
  • Lugar: Barcelona
  • Ganadores: 15 de julio 2009: presentación final ante mentores, business angels y capital riesgo y selección de los proyectos ganadores SeedRocket Julio 2009.
  • Aceleración: del 16 de julio al 15 de febrero del 2009 (7 meses): aceleración de los negocios. Intensivo con los proyectos ganadores.
  • Se busca: “Para este Campus queremos buscar proyectos diferenciales e innovadores en tecnología como por ej. aplicaciones relacionadas con aplicaciones, cloud computing, movilidad (android, iphone, …), aplicaciones basadas en tecnología, aunque evidentemente seguimos apostando por proyectos de Internet.”

Los mentores del SeedRocket son:

Proyectos ganadores ediciones anteriores: